En dag i franska färger / Patrick Modiano Wins the Nobel Prize in Literature

  patrick_m2

The Nobelprize 2014 in Literature is awarded to the French author Patrick Modiano: “For the art of memory with which he has evoked the most ungraspable human destinies and uncovered the life-world of the occupation”

Patrick Modiano has been named the 107th winner of the Nobel prize for literature. The 69-year-old is the 11th French writer to win the prestigious prize, worth 8m kronor ($1.1m or £700,000).  Gallimard, Mr. Modiano’s publisher, said it had reached the author to share the news. “He’s thrilled but still finds it difficult to believe,” said a spokeswoman.
Mr. Modiano’s latest book, “Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier” was published last week.

The 18 members of the Swedish Academy chose a notably accessible author, who has written detective mysteries, children’s books and short novels of less than 100 pages. The laureate is a much-celebrated author in his native France as well as Europe, and his works have been widely translated. Mr. Modiano’s writing also has been brought to the big screen in “ Lacombe, Lucien,” the 1974 film by Louis Malle, about a young man in France at the end of World War II. “This time, the Nobel is recognizing a writer who is both popular and very respected in his own country and abroad,” said Lorin Stein, editor of the Paris Review. “He’s a very respected writer in France—easily one of the best-known living French writers.” Mr. Englund said that while Mr. Modiano has written brief works, they have serious themes about memory and the sense of self. Paris—where Mr. Modiano lives—plays an important role in the works, Mr. Englund said. For a reader not yet familiar with Mr. Modiano’s work, Mr. Englund recommended beginning with his 1978 detective novel, “Missing Person.”

bokomslag_mo missing person

Idag tillkännagavs det att fransmannen Patrick Modiano fick nobelpriset i litteratur. Spekulationerna har varit många, men många trott på den vitryska journalisten och författaren Svetlana Aleksijevitj, japanen Haruki Murakami, den syrianske poeten Adonis och andra populära namn som Margaret Atwood, Philip Roth eller kanske Joyce Carol Oates. I stället blev det alltså fransmannen Patrick Modiano – ett namn som många med mig tydligen inte var så bekanta med. Men sedan jag fick reda på mer om hans författarskap så blev jag mer och mer nyfiken. Till att börja med är jag lite av en frankofil och älskar det franska språket (och ja, även översatt blir det oftast vacker och poetiskt) För det andra ska han tydligen vara som en modern Marcel Proust, något som också bådar gott! Hans litteratur sägs vara lättillgänglig och han har även skrivit noveller och barnböcker. Nomineringen löd: “För den minneskonst varmed han frammanat de ogripbaraste levnadsöden och avtäckt ockupationsårens livsvärld”.

69-åringen är den elfte franska författare som fått priset. Gallimard, Modianos förläggare, meddelar att författaren är är förtjust över priset och fortfarande har svårt att förstå att han fått det.
Elisabet Grate har givit ut Modiano på svenska sedan tidigt oo-tal. Hon hoppas att fler upptäcker det hon redan själv gjort, hon hoppas att läsaren liksom hon blir nyfiken på honom, att försäljningen tar fart och att man sen köper en till och en till.  Hennes förlag har lyckats pricka in två Nobelpristagare på ett decennium. Senast var det J. M. G. Le Clézio som mottog priset 2008.

Kulturskribenten Per Wirtén säger: Patrick Modiano, som är av italiensk-judisk börd, återkommer ofta till temat antisemitism i sina böcker och alla hans verk utspelar sig i Paris under två epoker: andra världskriget och tidigt 60-tal. Per Wirtén har svårt att sätta fingret på författarens stil, men menar att det handlar om oerhört starka atmosfärer som man blir indragen i. – Han beskriver dunkla miljöer. Det är stora tomma lägenheter med väldigt ensamma människor i. Det är nattliga promenader, hemliga bilar och kaféer som plötsligt tänds på natten där det samlas ljusskygga individer, säger han. – Hans böcker är som en deckare där en gåta ska lösas men som aldrig blir löst. Han liknar också Modiano med svenska författaren Klas Östergren.

 

* * *
Läs mer: En vandring genom Paris med Patrick Modiano
Stockholms biblioteken tipsar om Modiano’s böcker, bok för bok

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s